Czynności wyrażane przez Czas Przeszły Prosty mogą być ukończone bądź nie.
Dzięki Präteritum Imperfekt można opowiedzieć, co się wcześniej wydarzyło, co ktoś robił w przeszłości.
Ten czas używany jest przede wszystkim w opowiadaniach , sprawozdaniach czy też bajkach, tym samym również często w języku pisanym.
Budowa zdania w czasie przeszłym jest taka sama, jak w czasie terażniejszym z tą róznicą , miejsce czasownika zajmuje odmieniony czasownik w czasie przeszłym.
ich habe gemacht = ja zrobiłem/zrobiłam
du hast gemacht = ty zrobiłeś/zrobiłaś
er hat gemacht = on zrobił
sie hat gemacht = ona zrobiła
es hat gemacht= ono zrobiło
wir haben gemacht = my zrobiliśmy
ihr habt gemacht = wy zrobiliście
sie haben gemacht = oni zrobili/one zrobiły
Sie haben gemacht = Pan zrobił/Pani zrobiła/ Państwo zrobili
Wir haben Milch, Eis und Kartoffeln gekauft.- Kupiliśmy mleko, lody i ziemniaki.
Ich war gestern vier Stunden in der Arbeit. (Byłam/byłem wczoraj w pracy 4 godziny.)
Du hattest keine Zeit für mich. (Ty nie miałeś/miałaś czasu dla mnie.)
Er fragte nach dem Weg. - On zapytał o drogę.
Der Unterricht begann um 9 Uhr. - Lekcja rozpoczęła się o 9.
Wir luden viele Gäste zum Geburtstag ein. (Zaprosiliśmy wielu gości na urodziny.)
Ihr spracht mit ihm eine Stunde.- Rozmawialiście z nim godzinę.
Ich schlief gestern sehr gut. - Spałam wczoraj bardzo dobrze.
Sie gingen ins Kino mit Anna. -Oni poszli do kina z Anną.
Czasowniki regularne - Do tematu bezokolicznika dodajemy końcówkę „-te“.
Powstała forma to forma 1. i 3. osoby liczby pojedynczej.
machen (robić) -> ich mach + te = ich machte
sagen (mówić) -> er sag + te = er sagte
Do pozostałych form dodajemy końcówki osobowe.
fragen (pytać)
ich - fragte
du - fragtest
er/sie/es -- fragte
wir - fragten
ihr - fragtet
sie/Sie - fragten
aufräumen -sprzątać
Ich räumte mein Zimmer auf. - Sprzątałam/posprzątałam pokój.
bestellen - zamawiać
Er bestellte dieses Buch.- On zamówił tę książkę
danken - dziękować
Wir dankten für dieses Gespräch.- Podziękowaliśmy/ dziękowaliśmy za tę rozmowę.
Wer kaufte bei euch ein? - Kto u was zrobił zakupy?
Ich hörte die Musik.- Słyszałam muzykę./ Słuchałam muzyki.