W języku niemieckim występuje sporo czasowników rozdzielnie złożonych, które składają się przedrostka oraz z czasownika właściwego. W bezokoliczniku stanowią jeden wyraz, a w formie osobowej dzielą się , a przedrostek przechodzi na koniec zdania. Na przykład:
aufstehen – wstawać ,gdzie auf- jest przedrostkiem , a stehen rdzeniem
Ich stehe um 7 Uhr auf. – Wstaję o godzinie siódmej.
staubsaugen - odkurzać Ich sauge staub. - Odkurzam.
abwaschen – zmywać Ich wasche ab. - Zmywam (naczynia).
Do przedrostków, od których najczęściej zaczynają się czasowniki rozdzielnie złożone należą: ab-, an-, auf-, aus-, ein-, nach-, statt-, teil-, unter-, vor-, weg-, zu-, zurück-,zusammen-.
przedrostek jest akcentowany i ma samodzielne znaczenie.
Przykładowe czasowniki rozdzielnie złożone:
aufmachen - otwierać
teilnehmen - brać udział
zurückfahren - jechać z powrotem, wracać
abreisen - wyjeżdzać
anrufen - dzwonić
einladen - zapraszać - Ich lade ein.
fernsehen - oglądać telewizje
W języku niemieckim istnieje również wiele czasowników, które mogą przypominać czasowniki rozdzielnie złożone, jednak są nierozdzielne.
Należą do nich czasowniki z przedrostkami.:
emp-, miss-, ver-, zer-, ge-, be-, ent-, er-.
Na przykład:
empfehlen - polecać
misstrauen - nie ufać
gehören - należeć